Примеры употребления "hol" в немецком

<>
Переводы: все26 get15 bring5 fetch4 catch2
Bitte hol mir einen Stuhl. Get me a chair, please.
Hol Maria zurück! Ich brauche sie! Bring Mary back, I need her.
Bitte hol mir ein Stück Papier. Please fetch me a piece of paper.
Hol mir ein Glas Milch. Get me a glass of milk.
Wir werden es wie Männer entscheiden. Hol die Würfel! We'll decide it like men, bring the dice!
Hol mir mal ein Glas Wasser. Go get a drink of water.
Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins. Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
Er hat den Ball geholt. He got the ball.
Wenn es regnet, hole die Wäsche herein! If it rains, bring the washing in.
Bitte holen Sie ein Taxi Please fetch a taxi
Sie holten uns später ein. They caught up with us later.
Holen Sie mir die Akte Get me the file
Wenn es regnet, so hole die Wäsche herein! If it rains, bring the washing in.
Ich habe meine Schlüssel auf dem Tisch liegen gelassen. Kannst du sie bitte für mich holen? I left my keys on the table; could you fetch them for me?
Er holt sich leicht eine Erkältung. He easily catches cold.
Ich habe ihr eine Puppe geholt. I got her a doll.
Wir werden es wie Männer entscheiden. Holt die Würfel! We'll decide it like men, bring the dice!
Als sie Dima den Anzug holte, bemerkte die Ladeninhaberin Blutspuren auf seinem Hemd und konnte nicht anders, als ihn schockiert anzustarren. As she fetched Dima the suit, the shopkeeper noticed smears of blood on his shirt, and couldn't help but stare in shock.
Ich gehe dir einen Arzt holen. I'll go and get you a doctor.
Was man von weit holt, ist lecker. What you get from far is tasty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!