Примеры употребления "hier ist nichts zu wollen" в немецком

<>
Hier ist nichts zu wollen There is nothing you can do about it
Da ist nichts zu wollen There is nothing you can do about it
Hier ist nichts weiter als Kleidung. There is nothing here but clothing.
So weit das Auge reicht, ist nichts zu sehen außer Sand. As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.
Da ist nichts zu machen There's nothing to be done
Ich kann mich nicht daran erinnern, jemals ein Feuerwehrmann oder Baseballspieler werden zu wollen, als ich noch klein war. I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
Ich hatte mit dem Unfall nichts zu tun. I had nothing to do with the accident.
Mit mir ist nichts. Nothing is the matter with me.
Das hier ist die offizielle Netzpräsenz. This is the official website.
Stimmt es, dass du hast durchscheinen lassen, die Scheidung von Taninna zu wollen? Is it true that you alluded to divorce from Taninna?
Rede nicht, wenn du nichts zu sagen hast. Don't speak unless you have something worth saying.
Er ist nichts als ein Kind. He is nothing but a child.
Ich sagte dir doch schon, dass sie nicht hier ist. I already told you that she isn't here.
Er versprach, nichts zu sagen. He promised not to tell.
Da ist nichts. There's nothing there.
Hier ist euer Schlüssel. Here is your key.
Der Rechner war derart antiquiert, dass er zu nichts zu gebrauchen war. The computer was so outdated that it was good for nothing.
Das englische Volk wähnt, es wäre frei, doch ist es im großen Irrtum. Es ist nur während der Wahl der Abgeordneten des Parlamentes frei. Sobald diese gewählt sind, wird das Volk zu Sklaven: es ist nichts. The English people believes itself to be free; it is gravely mistaken; it is free only during the election of the members of Parliament; as soon as they are elected, the people become slaves; they are nothing.
Das hier ist einer der schlechtesten Filme, die ich je gesehen habe. This is one of the worst movies that I have ever seen.
Er hat nichts zu tun. He has nothing to do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!