Примеры употребления "großen" в немецком

<>
Im Großen und Ganzen hat das Land ein raues Klima. On the whole, the country has a severe climate.
Trotz des Regens hat mir die Reise im Großen und Ganzen sehr gut gefallen. In spite of the rain, this trip very much pleased me, on the whole.
Ich habe heute großen Hunger. I'm very hungry today.
Wir erlitten einen großen Schaden. We suffered a lot of damage.
Tom steckt in großen Schwierigkeiten. Tom is in deep trouble.
Kennst du seinen großen Bruder? Do you know his older brother?
Es macht keinen großen Unterschied. It makes little difference.
Es explodierte mit einem großen Knall. It exploded with a loud noise.
Sie geht über den großen Onkel. She is pigeon-toed.
Exporteure befinden sich in großen Schwierigkeiten. Exporters are in dire straights.
Der Sturm hat großen Schaden verursacht. The storm caused a lot of damage.
Tom hatte auf dem Fest großen Spaß. Tom had a lot of fun at the party.
Wir sind uns im Großen und Ganzen einig We are in broad agreement
Das starke Erdbeben in Hokkaido verursachte großen Schaden. The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
In einem Wort: Er hat großen Gewinn gemacht. In a word, he gained much profit.
Er wurde von einer großen Gruppe von Zeitungsreportern umringt. He was surrounded by a throng of reporters.
Ich habe einen großen Bruder und eine kleine Schwester. I have an older brother and a younger sister.
Nancy ist glücklich, weil sie einen großen Bekanntenkreis hat. Nancy is happy in that she has many friends.
Wegen der großen Hitze konnten wir nicht draußen spielen. We couldn't play outdoors because of the intense heat.
Er verstand sich als ein Staubkörnchen in einem unermesslich großen Universum. He thought of himself as a speck of dust in an immensely vast universe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!