Примеры употребления "große macht" в немецком

<>
Große Macht birgt große Verantwortung. With great power comes great responsibility.
Worten, wohl gewählt, wohnt solch große Macht inne. Words, when well chosen, have such great force in them.
Worte haben, wenn sie gut gewählt sind, so eine große Macht in ihnen selbst. Words, when well chosen, have such great force in them.
Er macht große Fortschritte in Englisch. He is making great progress in English.
Frau Harris macht sich große Sorgen um die Zukunft ihres Sohnes. Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
Macht ist das große Aphrodisiakum. Power is the great aphrodisiac.
Er macht in Englisch große Fortschritte. He is making great progress in English.
Der Wind trägt die Samen über große Entfernungen. The wind carries seeds for great distances.
Macht euch keine Sorgen um mich. Don't worry about me.
Ich hätte nie gedacht, dass ich solch eine große Familie unterhalten müsste. I never thought I would have to support such a large family.
Weinen macht den Kummer weniger schlimm. To weep is to make less the depth of grief.
Ich fühle eine große Liebe für die gesamte Menschheit. I feel a great love for all of humanity.
Dieser Satz macht keinen Sinn. This sentence doesn't make sense.
Das große Erdbeben machte ihr Angst. She was scared by the big earthquake.
"Wie viel kostet dieses Taschentuch?" "Das macht fünfundneunzig Cent." "How much is this handkerchief?" "It is ninety-five cents."
Ich halte große Stücke auf ihn. I think highly of him.
Mir macht die Hitze nichts aus. I don't mind the heat.
Ich habe große Häuser. I have big houses.
Tom macht sich Sorgen, dass er seinen Arbeitsplatz verlieren könnte. Tom is worried about losing his job.
Tom lieh sich eine große Summe Geld von Mary. Tom borrowed a large amount of money from Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!