Примеры употребления "gleich" в немецком

<>
Lass es uns doch gleich jetzt machen. We can do it right now.
Ganz gleich wie sehr ich mich bemühe, ich werde es nie schaffen, ihn einzuholen. No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.
Lass es uns doch gleich jetzt tun. We can do it right now.
Wir können's ja gleich jetzt tun. We can do it right now.
Mach es gleich jetzt, bevor du es vergisst. Do it right now, before you forget.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Er ist gleich hinter mir. He's right behind me.
Ich bin gleich hinter ihm. I'm right behind him.
Diese Eiswürfel werden gleich schmelzen. These ice cubes will melt soon.
Gleich kommt die erste Hochrechnung. The first projection is coming up in a minute.
Ich bin gleich wieder da! I will be right back!
Wie heißt sie doch gleich? What's her name again?
Sie sind gleich hinter mir. They're right behind me.
Fünf plus drei gleich acht. Five plus three is eight.
Ich bin gleich hinter dir. I'm right behind you.
Sie ist gleich hinter mir. She's right behind me.
Der Film fängt gleich an. The movie's about to start.
Gleich geht die Sonne auf. Dawn is coming.
Ich verliere gleich die Geduld. I'm beginning to lose my patience.
Sie gewann ihn gleich lieb. She liked him right off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!