Примеры употребления "gehe" в немецком с переводом "be"

<>
Ich gehe die Treppe hinunter. I am going down the stairs.
Ich gehe heute nachmittag zum Arzt. I am going to see the doctor this afternoon.
Gehe ich in die richtige Richtung? Am I going in the right direction?
Es ist Zeit, dass ich gehe. It is time I left here.
Ich gehe am Sonntag nirgendwo hin. I am not going anywhere on Sunday.
Ich gehe meiner Schwester auf den Geist. I am annoying my sister.
Ich gehe mit meinen Angestellten sehr vernünftig um. I am very reasonable with my employees.
Ich gehe nach draußen spielen. Kommst du mit? I'm going outside to play. Are you coming with?
Ich gehe in mein Zimmer, wo ich lernen kann. I am going to my room, where I can study.
Wenn du nicht zu dem Konzert gehst, gehe ich auch nicht. If you are not going to the concert, then neither am I.
Ich gehe davon aus, dass es hier zukünftig einen U-Bahnhof geben wird. I expect a subway station will be here in the future.
Ich bin ein Idealist. Ich weiß nicht wohin ich gehe, aber ich bin unterwegs. I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way.
Wenn ich nach China gehe, dann um so viel wie möglich Chinesisch zu sprechen. If I go to China, it'd be to speak Chinese as much as possible.
Ich gehe darin auf, Kräuter zu züchten, und Ihre Webseiten sind mir eine große Hilfe. I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.
Ich bin zum Supermarkt gegangen. I've been to the supermarket.
Er ist daran zugrunde gegangen. It was his undoing.
Ich bin zur Bank gegangen. I've been to the bank.
Muss ich zur Party gehen? Is it necessary for me to attend the party?
Beeile dich, wir gehen los! Hurry up, we are leaving!
Morgen früh wird es gehen. Tomorrow morning will be OK.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!