Примеры употребления "gefühlen" в немецком

<>
Переводы: все69 feeling58 feel5 emotion5 sense1
Du solltest nicht mit seinen Gefühlen spielen You should not trifle with his feelings.
Lass dich nicht von deinen Gefühlen beherrschen. Bleib ruhig! Don't let your emotions rule you. Be calm!
In diesem unserem demokratischen Zeitalter fordern Männer lautstark nach dem, was allgemein das Beste, unabhängig von ihren Gefühlen. Sie wollen das Teure, nicht das Raffinierte, das Modische, nicht das Schöne. In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Ein eigenartiges Gefühl übermannte mich. A strange feeling came over me.
Ich habe das Gefühl, nicht recht hierherzugehören. I feel that I don't really belong here.
Er sprach unsere Gefühle an. He appealed to our emotions.
Ein Gefühl der Erwartung liegt in der Luft. A sense of expectation is hanging in the air.
Habe ich Ihre Gefühle verletzt? Did I hurt your feelings?
Ich habe das Gefühl, dass uns jemand beobachtet. I feel like someone is watching us.
Er hat unsere Gefühle angesprochen. He appealed to our emotions.
Er zeigt seine Gefühle nicht. He doesn't show his feelings.
Ich habe das Gefühl, dass etwas nicht stimmt. I feel that something is wrong.
Wir drücken unsere Gefühle oft ohne Worte aus. We often express our emotions nonverbally.
Er versteckt seine Gefühle nicht. He makes no disguise of his feelings.
Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen. I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Manchmal kann ich es nicht vermeiden, Gefühle zu zeigen. Sometimes I can't help showing emotions.
Alle kannten ihre wahren Gefühle. Everybody knew her true feelings.
Wenn ich mit ihm Esperanto spreche, habe ich das Gefühl, dass wir auf dem gleichen Niveau sind, jedenfalls was die Sprache angeht. Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view.
Ich habe ein schlechtes Gefühl dabei. I have a bad feeling about this.
Er trat ihre Gefühle mit Füßen. He trampled on her feelings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!