Примеры употребления "gaben" в немецком с переводом "give"

<>
Seine Worte gaben mir Hoffnung. His words gave me hope.
Wir gaben ihren Forderungen nach. We gave way to their demands.
Wir gaben dem Auto einen Stoß. We gave the car a push.
Die Indianer gaben den Siedlern Essen. The Indians gave the settlers food.
Sie gaben eine Reihe von Konzerten. They gave a series of concerts.
Die Zweige gaben nach, aber brachen nicht. The branches gave but did not break.
Sie gaben ihm eine Chance zu fliehen. They gave him a chance to escape.
Die Beatles gaben fünf Konzerte 1996 in Tokio. The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.
Sie gab mir ein Geschenk. She gave me a present.
Er gab mir zehntausend Yen. He gave me 10,000 yen.
Ann gab mir dieses Geschenk. Ann gave me this present.
Er gab mir einen Tipp. He gave me a hint.
Er gab ihm ein Buch. He gave him a book.
Ich gab ihm meine Adresse. I gave him my address.
Sie gab mir das Fischauge. She gave me the fish eye.
Keiner gab die Hoffnung auf. No one gave up hope.
Ich gab dir ein Buch. I gave you a book.
Sie gab einer Katze Milch. She gave a cat some milk.
Sie gab ihm eine Ohrfeige. She gave him a slap in the face.
Sie gab ihm einen Schmatz. She gave him a tender kiss.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!