Примеры употребления "gaben" в немецком

<>
Переводы: все1099 be679 give405 gift1 deal1 другие переводы13
Sie gaben vor nichts zu wissen. They pretended ignorance.
Viele Amerikaner gaben Spanien die Schuld. Many Americans blamed Spain.
Die Studenten gaben ihre Hausarbeiten ab. The students turned in their term papers.
Die Studenten gaben ihre Seminararbeiten ab. The students turned in their term papers.
Wir gaben ihnen Geld und Kleidung. We provided them with money and clothes.
Tom und Mary gaben sich die Hand. Tom and Mary shook hands.
Sie gaben die Verlobung ihrer Tochter bekannt. They announced the engagement of their daughter.
Sie gaben Georg die Schuld für das Versagen. They blamed George for the failure.
Sie gaben ihm die Schuld für den Unfall. They blamed him for the accident.
Sie gaben Anderen die Schuld an Ihrem eigenen Versagen. You blamed others for your own failure.
Sie gaben eine Party zu Ehren des berühmten Wissenschaftlers. They held a party in honor of the famous scientist.
Die amerikanischen Streitkräfte gaben den Erfolg ihrer Mission im Irak bekannt. American forces announced the completion of their mission in Iraq.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!