Примеры употребления "fehlen" в немецком с переводом "miss"

<>
Mir werden deine Kochkünste fehlen. I'm going to miss your cooking.
Dem alten mann fehlen Zähne. The old man has missing teeth.
Du wirst mir sehr fehlen. I'll miss you very much.
Mir werden eure Kochkünste fehlen. I'm going to miss your cooking.
Mir werden Ihre Kochkünste fehlen. I'm going to miss your cooking.
Sag ihnen, wie sehr sie mir fehlen Tell them how much I miss them
Sie werden Ihren Freunden fehlen, wenn Sie nicht mehr da sind. You will be missed by your friends when you're gone.
Die Frau zählte sorgfältig das Geld, und sagte dann: "Aber da fehlen noch die 0,99." Carefully, the woman counted the money, and then said, "But you're still missing the 0.99."
Es fehlt mir ein Stück I'm missing a piece
Was fehlt in diesem Auto? What is missing in this car?
Dem Standbild fehlt der Kopf. The statue is missing its head.
Du hast mir so gefehlt I missed you so much
Du hast uns allen gefehlt. We all have missed you.
Sie haben uns sehr gefehlt We've missed you badly
Du hast mir sehr gefehlt. I missed you a lot.
Sag ihr, wie sehr sie mir fehlt Tell her how much I miss her
Sag ihm, wie sehr er mir fehlt Tell him how much I miss him
Er fehlt ihr, besonders an regnerischen Tagen. She misses him, especially on rainy days.
Du hast uns auf der Feier gestern sehr gefehlt. We missed you very much at the party yesterday.
Du fehlst mir. Ich muss dich sehen. Darf ich kommen? I miss you. I need to see you. Could I come over?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!