Примеры употребления "fand" в немецком

<>
Переводы: все456 find389 think48 feel1 be found1 другие переводы17
Das Meeting fand gestern statt. The meeting took place yesterday.
Die Konferenz fand gestern statt. The meeting took place yesterday.
Die Trauung fand vormittags statt. The wedding ceremony was performed in the morning.
Ich fand deine Bemerkung interessant. I was interested in your remark.
Das Treffen fand gestern statt. The meeting took place yesterday.
Im Restaurant fand eine Willkommensfeier statt. A welcome party took place in the restaurant.
Wann fand der Dreißigjährige Krieg statt? When did the Thirty Years' War take place?
Seine entschlossene Geste fand hohe Anerkennung. His gamely gesture was much appreciated.
Die Feier fand am 22. Mai statt. The party was held on May 22.
Bei Tom fand ein wüstes Gelage statt. There was revelry at Tom's house.
Die Wahl fand am sechzehnten Mai statt. The vote took place on May sixteenth.
Das Fest fand in einem Saal statt. The party took place in a big room.
Ich fand es schwierig, das Buch zu lesen. This book seemed hard to read to me.
Heute fand die Abschlusszeremonie des Schuljahres 2008 statt. Today was the school closing ceremony for 2008.
Die sakrale Zeremonie fand in dem prächtigen Tempel statt. The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
Wegen des Regens fand das Picknick in der Turnhalle statt. The picnic was held in the gym on account of the rain.
Um ehrlich zu sein, ich fand den Film nicht sehr interessant. To tell the truth, that film was not very interesting to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!