Примеры употребления "entschieden" в немецком с переводом "decide"

<>
Sie entschieden sich, zu heiraten. They decided to get married.
Sie entschieden, die Diskussion zu beenden. They decided to put an end to the discussion.
Sie haben sich entschieden zu heiraten. They decided to marry.
Ich habe heute entschieden, Esperanto zu lernen. I decided to learn Esperanto today.
Sie hat sich entschieden, Tom zu heiraten. She decided to marry Tom.
Sie entschieden sich, das alte Gebäude abzureißen. They decided to pull down the old building.
Die Angelegenheit wurde vom Obersten Gerichtshof entschieden. That matter was decided by the Supreme Court.
Sie entschieden sich eine Brücke zu bauen. They decided to build a bridge.
Sie hat sich entschieden, Ärtztin zu werden. She decided to be a doctor.
Er hatte über eine neue Politik entschieden. He had decided on a new policy.
Sie hat sich entschieden, im Ausland zu studieren. She decided to study abroad.
Ich habe entschieden, was ich zum Abendessen koche. I've decided what to cook for dinner.
Hast du dich entschieden, nach Australien zu gehen? Have you decided to go to Australia?
Die Stadt hat sich entschieden, die Straßenbahn abzuschaffen. The city has decided to do away with the streetcar.
Tom hat sich entschieden, das Zimmer zu betreten. Tom decided to enter the room.
Die Stadt hat sich entschieden, die Trambahn abzuschaffen. The city has decided to do away with the streetcar.
Habt ihr euch entschieden, nach Australien zu gehen? Have you decided to go to Australia?
Die Stadt hat sich entschieden, die Tram abzuschaffen. The city has decided to do away with the streetcar.
Haben Sie sich entschieden, nach Australien zu gehen? Have you decided to go to Australia?
Hast du dich schon entschieden, was du tun willst? Have you decided what to do yet?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!