Примеры употребления "deiner" в немецком с переводом "you"

<>
Du solltest deiner Pflicht nachkommen. You should carry out your duty.
Stehst du deiner Familie nahe? Are you close to your family?
Ich bin nicht deiner Meinung. I disagree with you.
Der Mann ist deiner unwürdig. That man is unworthy of you.
Du bäckst in deiner Küche. You bake in your kitchen.
Was machst du in deiner Freizeit? What do you do in your spare time?
Was hast du in deiner Hosentasche? What do you have in your pocket?
Was hast du in deiner Tasche? What have you got in your bag?
Du solltest dich deiner Unwissenheit schämen. You should be ashamed of your ignorance.
Du solltest dich deiner Dummheit schämen. You should be ashamed of your folly.
Bist du mit deiner Arbeit fertig? Are you through with your work?
Du solltest dich deiner Ignoranz schämen. You should be ashamed of your ignorance.
Hast du mit deiner Frau gesprochen? Did you talk to your wife?
Du hast mich mit deiner Erkältung angesteckt. You've given me your cold.
Du solltest den Hoffnungen deiner Eltern entsprechen. You ought to live up to your parents' hopes.
Wann bist du mit deiner Arbeit fertig? When will you finish your work?
Welche Farbe verbindest du mit deiner Kindheit? What colour do you associate with your childhood?
Wie läuft es bei deiner neuen Stelle? How are you getting along with your new job?
Auf deiner Stelle würde ich ihn fragen. I would ask him if I were you.
An deiner Stelle würde ich dasselbe tun. If I were you, I would do the same.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!