Примеры употребления "dauerten" в немецком с переводом "take"

<>
Переводы: все79 take54 last25
Wie lange wird es dauern? How long will it take?
Wie lange dauert die Heilung? How long will it take to get well?
Es dauerte den ganzen Abend. It took all evening.
Wie lange wird es ungefähr dauern? About how long will it take?
Es wird nicht so lange dauern. It won't take so long.
Es hat den ganzen Abend gedauert. It took all evening.
Der Ausflug wird mindestens acht Stunden dauern. The trip will take at least eight hours.
Es würde ewig dauern, alles zu erklären. It would take forever for me to explain everything.
Wie lange dauert es, um dort hinzukommen? How long will it take to get there?
Ich frage mich, wie lange es dauern wird. I wonder how long it's going to take.
Wie lange wird das dauern? Ungefähr zwei Wochen. How long will it take? About two weeks.
Es dauert zwei Stunden, dieses Buch zu lesen. It takes two hours to read this book.
Es dauert, bis man über eine Scheidung hinwegkommt. It takes time to heal from a divorce.
Es dauert Jahre, bis man eine Fremdsprache beherrscht. It takes years to master a foreign language.
Wie lange dauert es zu Fuß zum Bahnhof? How long does it take to walk to the station?
Wie lange dauert es, die Arbeit zu beenden? How long will it take to finish the work?
Früher dauerte die Reise nach Amerika viele Wochen. The voyage to America used to take many weeks.
Die Reparatur des Computers dauerte den ganzen Tag. The computer repair took all day.
Es wird noch etwas dauern, bis er es versteht. It will take some time before he understands it.
Ich habe keine Ahnung, wie lange es dauern wird. I have no idea how long it will take.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!