Примеры употребления "dauerten" в немецком с переводом "last"

<>
Переводы: все79 take54 last25
Weder Hitze noch Kälte dauerten über die Tagundnachtgleiche hinaus. No heat or cold lasts beyond the equinox.
Es kann nicht lange dauern. It cannot last long.
Die Gewalt dauert zwei Wochen. The violence lasted for two weeks.
Das Stück dauert zweieinhalb Stunden. The play lasts two and a half hours.
Der Regen dauerte fünf Tage. The rain lasted five days.
Seine Rede dauerte drei Stunden. His speech lasted three hours.
Der Regen dauerte vier Tage. The rain lasted four days.
Der Regen dauerte drei Tage. The rain lasted three days.
Die Besprechung dauerte zwei Stunden. The meeting lasted two hours.
Die Gerichtsverhandlung dauerte drei Stunden. The court session lasted for three hours.
Das Telefongespräch dauerte sechs Stunden. The telephone call lasted six hours.
Der Film dauerte 2 Stunden. The film lasted 2 hours.
Die Rede dauerte dreißig Minuten. The speech lasted thirty minutes.
Ein Anfall dauert ungefähr fünf Minuten. A bout lasts about five minutes.
Die Versammlung dauerte bis 5 Uhr. The meeting lasted until 5.
Der Amerikanische Bürgerkrieg dauerte vier Jahre. America's Civil War lasted four years.
Der Krieg dauerte fast zehn Jahre. The war lasted nearly ten years.
Das Telefongespräch hat sechs Stunden gedauert. The telephone call lasted six hours.
Die Schlacht von Gettysburg dauerte drei Tage. The Battle of Gettysburg lasted three days.
Ihre Reise im Jahre 1903 dauerte 63 Tage. Their trip in 1903 lasted 63 days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!