Примеры употребления "bedingte Halt" в немецком

<>
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Was ist der nächste Halt nach Nagoya? What's the stop after Nagoya?
Halt deine freche Klappe! Shut your big mouth.
Die Soldaten machten bei jedem Bauernhof und Dorf Halt. The soldiers stopped at every farm and village.
Halt mir einen Platz frei. Save me a seat.
Halt mich nicht zum Narren. Don't make a fool of me.
Halt die Schnauze! Shut up!
Halt dein freches Maul! Shut your big mouth.
Wir machten am Rastplatz Peterborough halt. We stopped at Peterborough services.
Fahrgäste für die Chuo Line, bitte beim nächsten Halt umsteigen. Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
Halt den Mund und arbeite weiter! Just shut up and get on with your work!
Der nächste Halt ist "Berlin Hauptbahnhof". The next stop is "Berlin Central Station".
Halt den Schläger fest. Hold the racket tight.
Er will nicht gemein sein, er ist es halt von Natur aus. He doesn't mean to be mean. It's just his nature.
Halt dich am Geländer fest. Hold on to the hand rail.
Das Pferd machte Halt und wollte nicht weiter. The horse stopped and wouldn't move.
Das Auto kam zu einem sanften Halt. The car came to a smooth stop.
Halt deinen Mund! Close your mouth!
Halt einfach den Mund und hör zu! Just shut up and listen.
Er hatte nicht vor, fies zu sein. Es war halt seine Natur. He doesn't mean to be mean. It's just his nature.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!