Примеры употребления "auf seine Seite bringen" в немецком

<>
Stell dich nicht immer auf seine Seite. Don't always take sides with him.
Nakamatsu lächelte bitter auf seine dumme Frage. Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.
Er ist stolz auf seine Pünktlichkeit. He takes pride in being punctual.
Er stürzte auf seine Knie. He collapsed to his knees.
Er ist noch auf seine Eltern angewiesen. He is still dependent on his parents.
Niemand fällt auf seine Schmeicheleien herein. No one will be caught by his flattery.
Tom sah auf seine Uhr und bemerkte, dass ihm nur noch fünf Minuten bis zum Mittagessen blieben. Tom looked at his watch and saw that he only had five minutes left until lunchtime.
Er warf einen Blick auf seine Uhr. He glanced at his watch.
Er ist stolz auf seine guten Noten. He's proud of his good grades.
Der Adler flog im Sturzflug auf seine Beute nieder. The eagle dived at its prey.
Tom achtet auf seine Finanzen. Tom is paying attention to his budget.
Der Arzt bestand auf seine Bettruhe. The doctor insisted that he stay in bed.
Er war wütend auf seine Tochter. He was angry with his daughter.
Du kannst dich nicht auf seine Hilfe verlassen. You can't count on his help.
Der Lehrer hat großen Einfluss auf seine Schüler. The teacher has a great influence on his pupils.
Er war stolz auf seine Selbstbeherrschung. He prided himself on his self control.
Das ganze Personal ist stolz auf seine Arbeit. The entire crew takes pride in its work.
Du kannst dich auf seine Hilfe verlassen. You can depend on his help.
Er ist stolz auf seine Familie. He is proud of his family.
Er hat sich nicht auf seine Prüfung vorbereitet. He did not prepare for his examination.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!