Примеры употребления "auf ihre Kosten" в немецком

<>
Sie ist sehr zornig auf ihre Kinder. She is very angry with her children.
Ich hoffe, dass ich mich auf Ihre Diskretion verlassen kann. I hope I can count on your discretion.
Kinder sollten auf ihre Eltern hören. Children should obey their parents.
Die Arbeiter waren auf ihre Arbeit stolz. The workers took pride in their work.
Diese Kinder warten auf ihre Mutter. Those children are waiting for their mother.
Sie ist stolz auf ihre Begabung. She prides herself on her talent.
Sie kann mit Recht stolz auf ihre Tochter sein. She may well be proud of her daughter.
Sie passt auf ihre alte Mutter auf. She takes care of her old mother.
Sie ist sehr stolz auf ihre Briefmarkensammlung. She takes great pride in her stamp collection.
Keiko ist stolz auf ihre Familie. Keiko is proud of her family.
Wir müssen heute Abend auf ihre Kinder aufpassen. We must look after her children this evening.
Ich bin auf Ihre Anzeige in der Zeitung hin gekommen. I have come in response to your ad in the paper.
Es gibt keine Antwort auf Ihre Frage. There is no answer to your question.
Sie ist stolz auf ihre Kochkünste. She prides herself on her skill in cooking.
Sie tat es auf ihre eigene Art. She did it in her own way.
Alle glücklichen Familien ähneln sich. Alle unglücklichen Familien sind auf ihre eigene Weise unglücklich. Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.
Maria ist sehr böse auf ihre Schwester. Mary is very angry with her sister.
Die Band freut sich sehr auf ihre bevorstehende Tour. The band are very excited about their upcoming tour.
Die Einwohner sind stolz auf ihre städtische Kultur. The inhabitants are proud of their urban culture.
Sie rannten auf ihre Mutter zu. They rushed towards their mother.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!