Примеры употребления "auf gut Glück" в немецком

<>
Der Einbrecher hatte keinen Plan, er ging einfach in den Laden und packte Sachen auf gut Glück. The burglar didn't have any plan - he just entered the shop and grabbed things at random.
auf gut Glück on the off-chance
Ich hoffe, dass du dich auf der Party gut unterhalten hast. I hope you had a good time at the party.
Alle haben sich auf der Party gut unterhalten. Everyone had a good time at the party.
Ich kann mich auf Englisch nicht sehr gut ausdrücken. I can't express myself in English very well.
Ich habe mich auf der Party gestern Abend echt gut amüsiert. I enjoyed myself very much at the party last night.
Mein Erfolg basierte weitgehend auf Glück. My success was largely due to luck.
Er war neidisch auf ihr Glück. He was jealous of their happiness.
Die einzige Möglichkeit auf der Erde, Glück zu vervielfachen, ist, es zu teilen. The only way on Earth to multiply happiness is to divide it.
Zu meiner Überraschung sprach sie sehr gut auf Englisch. To my surprise, she spoke English very well.
Ich konnte mich nicht gut auf Englisch verständigen. I couldn't make myself understood well in English.
In diesem Wettkampf war das Glück auf meiner Seite. Luck has been on my side in this competition.
Du kannst gut auf Englisch sprechen, oder? You are good at speaking English, aren't you?
Passen Sie gut auf Pay close attention
Ich habe mich gut auf dieses Examen vorbereitet. I prepared well for this examination.
Es ist das größte Glück auf Erden, zu lieben und geliebt zu werden. It is the greatest happiness in life to love and to be loved.
Lieben und geliebt zu werden, ist das größte Glück auf Erden. To love and to be loved is the greatest happiness.
Na gut, auf geht’s. Well, let's go.
Dieser Tisch ist gut bis auf einen Aspekt - er passt nicht in mein Zimmer. This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.
Ein Auto an sich ist weder gut noch schlecht; es kommt auf den Fahrer an. A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!