Примеры употребления "auf dem Weg" в немецком

<>
Ich sah meinen Onkel auf dem Weg zur Schule. I saw my uncle on the way to school.
Wir trafen ihn auf dem Weg dorthin. We met him on the way there.
Herr Higgins erzählte Tom und Susie viel Interessantes auf dem Weg nach London. On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.
Ich bin auf dem Weg von der Schule nach Hause in einen Regenschauer geraten. I was caught in a shower on my way home from school.
Sie sind auf dem Weg. They are in the way.
Auf dem Weg ins Theater sah ich einen Verkehrsunfall. On my way to the theater I saw a traffic accident.
Ich habe Tony heute morgen auf dem Weg zur Schule getroffen. I met Tony on my way school this morning.
Die Verletzten sind auf dem Weg der Besserung. The wounded are getting better.
Er verirrte sich auf dem Weg ins Dorf. He got lost on his way to the village.
Komm bitte kurz vorbei, wenn du auf dem Weg nach Hause bist. Please drop in on your way home.
Väter in Städten verbringen acht Stunden im Büro und weitere zwei Stunden auf dem Weg zur und von der Arbeit jeden Morgen und Abend in Zügen voller Menschen. Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
Ich lernte einen Hund auf dem Weg nach Hause kennen. I met a dog on my way home.
Ich habe Yoko auf dem Weg zum Theater getroffen. I met Yoko on my way to the theater.
Ist dir auf dem Weg hierher jemand begegnet, den du kennst? Did you come across anyone you know on your way here?
Unser Wagen ist auf dem Weg kaputtgegangen. Our car broke down on our way there.
Ich habe meinen Onkel auf dem Weg zur Schule gesehen. I saw my uncle on the way to school.
Auf dem Weg zu Arbeit, habe ich zufällig meinen Onkel getroffen. On my way to work, I ran into my uncle.
Sie sind nun auf dem Weg der Besserung. You are now on the way to recovery.
Kommentatoren haben das Geräusch der Vuvuzelas abwechselnd als "nervtötend" und "satanisch" beschrieben und es mit "einer Stampede von wütenden Elefanten", "einem ohrenbetäubenden Schwarm von Heuschrecken" , "einer Ziege auf dem Weg zur Schlachtbank", " einem gigantischen Stock voll sehr wütender Bienen" und "einer Ente auf Drogen" verglichen. Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed".
Mir wurde meine Geldbörse auf dem Weg ins Büro gestohlen. I had my wallet stolen on my way to the office.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!