Примеры употребления "auf besuch sein" в немецком

<>
Die Königin wird nächstes Jahr in China zu Besuch sein. The Queen is to visit China next year.
Als ich auf Besuch in ihre Wohnung kam, war das Paar mitten in einem Streit. When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.
Ich freue mich auf den Besuch I am looking forward to the visit
Wir freuen uns auf den Besuch unseres Onkels. We are looking forward to our uncle's visit.
Wir freuen uns auf Ihren Besuch an unserem Messestand We are looking forward to your visit to our stand at the fair
Wir freuen uns auf Ihren Besuch We are looking forward to your visit
Ich freue mich auf Ihren nächsten Besuch. I look forward to your next visit.
Ich freue mich wirklich auf deinen baldigen Besuch. I really look forward to your visit in the near future.
Auf sein Versprechen kann man sich nicht verlassen. His promise cannot be relied on.
Du solltest nicht so lange auf sein. You ought not to sit up so late.
Toms Hund sabberte auf sein Kissen. Tom's dog slobbered on his pillow.
Tag für Tag saß der Hund vor dem Bahnhof und wartete auf sein Herrchen. Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.
Ich werde mich nicht auf sein Niveau herablassen. I won't lower myself to his level.
Er hatte es satt, die ganze Zeit von Leuten verunglimpft zu werden, die neidisch auf sein Können waren. He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.
Du kannst dich auf sein Versprechen verlassen. You can trust him to keep his word.
Wir können uns auf sein Urteil verlassen. We can rely on his judgement.
Tom schaute auf sein Uhr, um zu sehen, wie spät es war. Tom checked his watch to see what time it was.
Sie muss böse auf mich sein. She must be angry with me.
Erst als sie das Buch zu Ende gelesen hatte, fiel ihr auf, wer sein Autor war. It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it.
Gut gemacht! Deine Eltern können stolz auf dich sein. Well done! Your parents must be proud of you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!