Примеры употребления "alles andere" в немецком

<>
Seine Arbeit war alles andere als überflüssig. His work was anything but disposable.
Ich mag Steak lieber als alles andere und esse es jeden zweiten Tag. I like steak better than anything else, and eat it every other day.
Dass ich barfuß war, störte ihn offensichtlich mehr als alles andere. Apparently my bare feet bothered him more than anything else.
Eine gute Gesundheit ist wichtiger als alles andere. Good health is the most valuable of all things.
Das Festival war alles andere als öde. The festival was far from dull.
Ich werde Ihnen alles andere geben, als das. I'll give you anything but this.
Ich liebe dich mehr als alles andere. I love you more than anything.
Deine Antwort ist alles andere als perfekt. Your answer is anything but perfect.
Der Mann ist alles andere als ehrlich. The man is anything but honest.
Meine Frau ist alles andere als eine gute Köchin. My wife is anything but a good cook.
Das Zimmer war alles andere als aufgeräumt. The room was anything but tidy.
Alles andere ist Zugabe. Everything else is gravy.
Wir sind alles andere als bereit für den kalten Winter. We are all but ready for the cold winter.
Das ist alles andere als leicht. This is anything but easy.
Die Ergebnisse waren alles andere als zufriedenstellend. The results were far from satisfactory.
Diese Hotel ist alles andere als zufriedenstellend. This hotel is anything but satisfactory.
Sein Verhalten war alles andere als höflich. His behavior was anything but polite.
Das Zimmer war alles andere als sauber. The room was anything but tidy.
Er ist alles andere als ein Narr. He is anything but a fool.
Das Ergebnis war alles andere als zufriedenstellend. The result was far from being satisfactory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!