Примеры употребления "aller Voraussicht nach" в немецком

<>
Aller Wahrscheinlichkeit nach In all probability
Aller Wahrscheinlichkeit nach wird es am Nachmittag regnen. In all likelihood, it will rain this afternoon.
Aller Wahrscheinlichkeit nach werden sie für eine Woche weg sein. In all likelihood, they'll be away for a week.
Mein Name ist Osymandias, aller Könige König: Seht meine Werke, mächtige, und erbebt! My name is Ozymandias, king of kings: Look on my works, ye Mighty, and despair!
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Woher in aller Welt wusstest Du das? How on earth did you know that?
Was ist es, das ich deiner Meinung nach wissen sollte? What is it that you want me to do now?
Gott ist der Anfang aller Dinge. The One is the beginning of all things.
Wir sind letztes Jahr nach London gefahren. Last year, we travelled to London.
Die Ehe ist die Hauptursache aller Scheidungen. Marriage is the main cause of all divorces.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Er machte seine Hausaufgaben in aller Ruhe. He took his time doing his homework.
Meiner Meinung nach solltest du die Prüfung erneut versuchen. In my view you should try the exam again.
Mathematik ist die Grundlage aller Wissenschaften. Mathematics is basic to all sciences.
Würdest du bitte nach den Kindern schauen? Would you please look after the children?
Die Schreibweise aller rot unterstrichenen Wörter sollte überprüft werden. All the words underlined in red should be checked for spelling.
Ist John endgültig nach Amerika zurückgekehrt? Has John returned to America for good?
Müßiggang ist aller Laster Anfang. Idle hands are the devil's tool.
Ein Hund folgte mir bis zu meinem Hause nach. A dog followed me to my house.
Einige Leute halten Led Zeppelin für die größte Band aller Zeiten. Some people consider Led Zeppelin to be the greatest band there has ever been.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!