Примеры употребления "allein stehend" в немецком

<>
Tom geht oft allein einkaufen. Tom often goes shopping alone.
Das ist, weil du nicht allein sein willst. It's because you don't want to be alone.
Ich hätte spät nachts nicht allein nach Hause gehen sollen. I shouldn't have walked home late at night by myself.
Sie geht gern allein spazieren. She likes to walk alone.
Tom war am Freitag Abend allein. Tom was alone on Friday night.
Tom tat sein Bestes, um den Tisch allein zu verrücken, doch er konnte es nicht. Tom tried his best to move the table by himself, but he couldn't.
Mein Bruder ist groß genug, um allein zu reisen. My brother is big enough to travel alone.
Er ist nicht mehr allein. He isn't alone anymore.
Ich versuchte sie aufzumuntern, aber sie wollte einfach nur allein sein. I tried to cheer her up, but all she wanted was to be alone.
Sie liebte nur ihn allein und scherte sich nicht um andere. Him alone did she love and nobody else did she care about.
Warum seid ihr allein? Why are you alone?
Stimmt es, dass du allein diesen großen Baum gefällt hast? Is it true that you cut this huge tree by yourself?
Sie hat diesen Tisch allein getragen. She carried that table by herself.
Darum habe ich dir gesagt, dass du nicht allein gehen sollst. That's why I told you not to go by yourself.
Ich wanderte allein in die Wälder. I walked in the woods by myself.
Ich habe das Haus ganz für mich allein. I have the house all to myself.
Ihr Vater erlaubte es ihr nicht, allein ins Kino zu gehen. Her father didn't allow her to go to movies alone.
Dieses große Zimmer hat er für sich allein. He has this large room to himself.
Tom aß allein, obwohl er gehofft hatte, gemeinsam mit Mary zu essen. Tom ate by himself even though he had hoped to eat with Mary.
Ein alter Mann saß allein auf einem dunklen Weg. An elderly man was sitting alone on a dark path.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!