Примеры употребления "absolut" в немецком

<>
Du brauchst absolut nichts fürchten. You have absolutely nothing to fear.
Macht korrumpiert; absolute Macht korrumpiert absolut. Power tends to corrupt and absolute power corrupts absolutely.
Im Leben ist absolut nichts beständig. Absolutely nothing is permanent in life.
Was du sagst, ist absolut falsch. What you are saying is absolutely wrong.
Ich weiß absolut gar nichts darüber. I know absolutely nothing about that.
Du hast absolut recht bezüglich seines Charakters. You are absolutely right about his character.
Seine Technik war einzigartig und absolut unglaublich. His technique was unique and absolutely amazing.
Diese jungen Leute reden lautstark miteinander und nehmen absolut keine Rücksicht auf die um sie herum. These young people are talking loudly amongst themselves and have absolutely no regard for those around them.
Er hat die absolute Macht. He has absolute power.
Einige meiner Klassenkameraden sind absolute Noobs. Sie haben keine Ahnung von Computern. Some of my classmates are pure noobs; they know nothing about computing sciences.
Für diesen Versuch braucht man ein absolutes Vakuum. For that experiment they need a complete vacuum.
Macht korrumpiert; absolute Macht korrumpiert absolut. Power tends to corrupt and absolute power corrupts absolutely.
Computer sind heutzutage eine absolute Notwendigkeit. A computer is an absolute necessity now.
Heutzutage ist ein Computer ein absolutes Muss. A computer is an absolute necessity now.
Ich bin mit dem Ergebnis absolut nicht zufrieden. I am not satisfied with the result at all.
Wie sie absolut benötigt werden As may be strictly required
Der Bus war absolut voll. The bus was filled to capacity.
Das ist ein absolut wichtiger Punkt. This is an extremely important point.
Marseille und Lyon kann man absolut nicht vergleichen. You definitely can't compare Marseilles and Lyons.
Ich konnte ihn absolut nicht verstehen, und du? I couldn't understand him at all, what about you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!