Примеры употребления "Noch" в немецком

<>
Ich mochte Biologie noch nie. I never liked biology.
Weder Mary noch John kann schwimmen. Neither Mary nor John can swim.
Es bleiben nur noch zwei Tage. There's only two days left.
Ich habe kaum noch Geld übrig. I have hardly any money left.
Sie kam noch einmal hierhin. She came here once again.
Es wird noch etwas Zeit benötigen, bevor sie kommen. It will be some time before they come.
In der Kutsche saß ein Herr, nicht attraktiv, aber auch nicht unattraktiv, weder zu dick noch zu dünn; man konnte ihn nicht alt nennen, aber er war auch nicht zu jung. In the carriage sat a gentleman, not attractive, but also not unattractive, not too fat nor too thin; one could not call him old, but he also was not too young.
Tom öffnete die Tür, noch ehe Maria die Möglichkeit hatte, anzuklopfen. Tom opened the door before Mary had a chance to knock.
Vor zwei Jahren konnte ich noch gar nicht Basketball spielen. Two years ago I could not play basketball at all.
Es geschehen noch Zeichen und Wunder Wonders will never cease
Ich hoffe, wir sehen uns noch I hope we'll see each other again
Du wirst dich noch umsehen You're in for a surprise
Ich war noch nie selbst dort. I have never been there myself.
Weder trinke ich, noch rauche ich. I neither drink nor smoke.
Ich habe nur noch Augen für dich. I only have eyes for you.
Sie haben kaum noch welche übrig. They hardly have any time left.
Können Sie es noch einmal wiederholen? Could you please repeat it once again?
Es wird noch etwas dauern, bis er es versteht. It will take some time before he understands it.
Er war noch nie im Ausland. He has never been abroad.
Er hat weder geschrieben noch angerufen. He neither wrote nor telephoned.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!