Примеры употребления "Mehr" в немецком

<>
Переводы: все725 more391 anymore67 другие переводы267
Sprechen wir nie mehr davon! Let us never speak of this again.
Schlimmer kann es nicht mehr kommen Things can hardly get any worse
Es gibt kein Zurück mehr There's no going back
Tom sah sie nie mehr wieder. Tom never saw her again.
Schlimmer kann es nicht mehr werden Things can hardly get any worse
Nie mehr werde ich mich während des Unterrichts unterhalten. I'll never talk to myself during class again.
Die Ärzte sagen dir, dass dein Bruder nie mehr aufwachen wird. The doctors tell you that your brother will never wake up again.
Geh da nicht mehr hin. Stop going there.
Gold wiegt mehr als Eisen. Gold is heavier than iron.
Mein Messer schneidet nicht mehr. My knife has lost its edge.
Er hat keinen Schwung mehr He has no kick left
Ich erinnere mich nicht mehr. I don't remember.
Ich möchte das nicht mehr. I no longer want that.
Wir haben keinen Tee mehr. We've run out of tea.
Leider haben wir keine mehr. I'm afraid we don't have any left.
Ich habe keine Kopfweh mehr. My headache has gone.
Das ist nichts Neues mehr. This is old news.
Er wohnt nicht mehr hier. He is no longer living here.
Ein bisschen mehr Ruhe, bitte. A little quieter, please.
Ich trinke kein Bier mehr. I'm off beer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!