Примеры употребления "Über" в немецком с переводом "about"

<>
Er weiß nichts über Politik. He knows nothing about politics.
Ich weiß nichts über ihn. I know nothing about him.
Ich sinniere über eine Lösung. I am thinking about a solution.
Er weiß viel über Schmetterlinge. He knows a lot about butterflies.
Er weiß viel über Außenpolitik. He knows a lot about foreign affairs.
Er weiß viel über Tiere. He knows a lot about animals.
Ich weiß viel über dich. I know a lot about you.
Niemand sprach über den Film. Nobody talked about the movie.
Was weißt du über ihn? What do you know about him?
Klagt Tom oft über Rückenschmerzen? Does Tom complain about back pain often?
Sie lügt über ihr Alter. She is lying about her age.
Ich sinne über eine Lösung. I am thinking about a solution.
Das Buch handelt über Sterne. This book is about stars.
Männer wissen nichts über Frauen. Men know nothing about women.
Faber schrieb Bücher über Insekten. Faber wrote books about insects.
Ich bin über die Nachrichten beunruhigt. I am unsettled about the news.
Ich weiß nichts über seine Vergangenheit. I don't know anything about his past.
Stephen King schreibt über böse Personen. Stephen King writes about evil people.
Weißt du irgendwas über komplexe Kohlenhydrate? Do you know anything about complex carbohydrates?
Ich weiß nichts über solche Dinge. I don't know about things like that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!