Примеры употребления "trovare" в итальянском

<>
Переводы: все695 находить470 считать16 встречать11 другие переводы198
"Vieni a trovare i figli? "Детей навестить?"
Alcuni sono facili da trovare. Некоторые из них сразу бросаются в глаза.
Così ho dovuto trovare lavoro. Пришлось устраиваться на работу.
Potete trovare i centri di cura. Медицинские центры.
Speriamo di trovare qualcosa di significativo. Надеюсь, скоро мы сможем подкрепить наши слова фактами.
L'abbiamo aiutata a trovare lavoro. Её обучили профессиональным и деловым навыкам и помогли устроиться на работу.
Spetta a voi trovare una soluzione. Решать - ваше дело.
Potete trovare l'ultimo spettacolo musicale improvvisato. Вы можете узнать о недавних импровизированных музыкальных мероприятиях.
Dobbiamo trovare più soldi per creare giochi. Надо изыскать средства для создания более интересных игр.
Vorremmo trovare terapie migliori e più efficaci. Нам бы хотелось повысить качество и эффективность лечения.
Volevo avere l'opportunità di trovare degli squali. возможности встретиться с акулами.
Uno dei problemi è trovare il giusto obiettivo. Одной из наших задач является правильное определение целей.
Questo è quello che potremmo trovare alla fine. Вот то, к чему мы можем прийти.
Il passo successivo è stato trovare un'applicazione. Следующим шагом было создание приложения.
Quanto sarà difficile trovare la vita su Marte? Как сложно будет обнаружить жизнь на Марсе?
Mia madre mi aiutò a trovare una soluzione. Ладно, моя мама помогла мне отмести этот вариант.
La risposta si può trovare nell'energia immagazzinata. Ответ на этот вопрос кроется в объёме энергозатрат -
Facevo pratica per trovare monete per la strada. В основном я ищу деньги на улицах.
Ma si può anche usare per trovare cose reali. Однако примеры такого рода игр мы видим и в реальной жизни.
La brutta notizia è che sono difficili da trovare. Но плохие новости заключаются в том, что вам придется внимательно их искать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!