Примеры употребления "passava" в итальянском

<>
Il tempo passava molto in fretta. Time passed very quickly.
Passava il tempo in una caffetteria a guardare le ragazze passare. He killed time in a coffee shop watching girls pass by.
Lui passava il tempo in una caffetteria a guardare le ragazze passare. He killed time in a coffee shop watching girls pass by.
Si poteva vedere la forma oblunga del ratto mentre passava per la gola del serpente. You could see the oblong shape of the rat as it passed down the snake's gullet.
Passai un test in giapponese. I passed a test in Japanese.
Passammo le vacanze al mare. We spent our holiday at the seaside.
Passa un buon fine settimana! Have a good weekend!
Non mi è passato per la testa. It hadn't crossed my mind.
Sono passati cinque anni da quando sono arrivati in Giappone. Five years have passed since they came to Japan.
La vecchia zingara passò la mano sulla sfera di cristallo e, sbirciando all'interno, vide il mio futuro. The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future.
Quando tu capisci che tutto che passa con noi seriamente? When will you understand that everything that's going on between us is serious?
Mi potete passare il sale? Can you pass me the salt?
Passai il weekend con mia nonna. I spent the weekend with my grandma.
Ho avuto un infarto in passato. I have had a stroke before.
L'idea di sorprenderla mi passò improvvisamente per la testa. The idea of surprising her suddenly crossed my mind.
Sono passati cinque anni da quando sono arrivate in Giappone. Five years have passed since they came to Japan.
Mi può passare il sale? Can you pass me the salt?
Vorrei passare tutte le mattine così! I would like to spend the whole morning like this.
L'estate è passata troppo in fretta. Summer has gone all too soon.
L'idea di sorprenderla mi è passata improvvisamente per la testa. The idea of surprising her suddenly crossed my mind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!