Примеры употребления "di fatto" в итальянском

<>
Di fatto, non lo sapevo. In fact I did not know it.
Di fatto, io non lo sapevo. In fact I did not know it.
Di fatto è il presidente della società. He is the president of the company in fact.
Non mi piaceva molto, di fatto lo odiavo. I didn't like him much, in fact I hated him.
Lui non mi piaceva molto, di fatto lo odiavo. I didn't like him much, in fact I hated him.
Tom non è un ragazzo pigro. Di fatto, lavora duro. Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.
Tom non è un ragazzo pigro. Di fatto, lui lavora duramente. Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.
Rifletti su ciò che hai fatto. Reflect on what you have done.
Che hai fatto stamattina? What did you do this morning?
La malattia lo ha fatto rinunciare ai suoi studi. Illness made him give up his studies.
Quale gruppo terroristico ha fatto questo? Which terrorist group did this?
Conosco il fotografo che ha fatto questa fotografia. I know the photographer who took this picture.
Tom ha fatto un viaggio a Boston. Tom took a trip to Boston.
Cosa pensi abbia fatto? What do you think he did?
Mi ha fatto perdere l'autobus. He caused me to miss the bus.
Non si può negare il fatto che Jessie è onesta. We can't deny the fact that Jessie is honest.
Non ho ancora fatto cena stasera. I haven't eaten dinner yet this evening.
Questo è fatto in Kazakistan. This is made in Kazakhstan.
Per quale ragione l'hai fatto? What did you do that for?
Ho fatto un test per l'AIDS. I had an AIDS test.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!