Примеры употребления "capire l'antifona" в итальянском

<>
Tutto ciò è semplice e facile da capire. All this is simple and easy to understand.
Tom pensa di capire le donne. Tom thinks he understands women.
Non riesco a capire completamente questo. I can't understand this at all.
Grazie a ciò, Koko può capire centinaia di parole. Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.
Non riesco a capire cosa è successo. I cannot understand what happened.
Io continuo a non capire. I keep on not understanding.
Tom riuscì a farsi capire in francese quando visito Parigi. Tom was able to make himself understood in French when he visited Paris.
Non è facile capire perché tu voglia andare via. It isn't easy to understand why you want to leave.
Cominciate con libri che riuscite a capire facilmente. Start with books that you can easily understand.
Era impossibile capire le sue domande. It was impossible to understand his questions.
Non sono riuscito a capire una parola di quel che ha detto. I couldn't understand a thing from what he said.
Non riesco a capire che cosa lo scrittore stia cercando di dire. I am not understanding what the author is trying to say.
È impossibile fargli capire la nuova teoria. It is impossible to get him to understand the new theory.
Non riesco a capire quella parola. I can't understand that word.
Riuscite a farvi capire in inglese? Can you make yourself understood in English?
Avete difficoltà a capire quello che dicono le donne o i bambini piccoli? Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?
Tom ha trovato difficoltà a farsi capire in francese. Tom found it difficult to make himself understood in French.
Tom odia quando Mary finge di capire gli sport. Tom hates it when Mary pretends to understand sports.
È difficile capire il dialetto di Osaka. It's hard to understand the Osaka dialect.
Questo romanzo è molto difficile da capire. This novel is very difficult to understand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!