Примеры употребления "agli" в итальянском

<>
Lascia quel lavoro agli esperti. Leave that job to the experts!
Ken mi battè agli scacchi. Ken beat me at chess.
Dobbiamo stare attenti agli errori di ortografia. We must guard against mistakes in spelling.
John dà la colpa agli altri. John casts the blame on others.
Occhio agli oggetti in caduta! Watch out for falling objects!
Le mucche sono sacre agli indù. Cows are sacred to Hindus.
Ma non ti annoi agli scout? Don't you get bored at scouts?
Era seduta là in silenzio con le lacrime agli occhi. She sat there silently with tears in her eyes.
Non imporre le tue opinioni agli altri. Don't intrude your opinions on others.
Il rumore è il problema più grave per quelli che abitano intorno agli aeroporti. Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
Sembra che Wataru si dedicasse agli studi. It seems that Wataru devoted himself to his studies.
Ken mi ha battuto agli scacchi. Ken beat me at chess.
Agli inizi della storia americana i neri vivevano in schiavitù. In the early days of American history, blacks lived in slavery.
Negli autobus affollati i giovani dovrebbero cedere il loro posto agli anziani. On crowded buses young people should give their seats to old people.
Il rumore è il problema più grave per quelli che abitano attorno agli aeroporti. Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
Mi piacerebbe andare agli Stati Uniti un giorno. I would like to go to the United States one day.
La rivista è rivolta agli adolescenti. The magazine is aimed at teenagers.
I professori dovrebbero spiegare tutto nel dettagio, non essere concisi e dire sempre agli studenti di andare a casa e leggere i loro libri. Professors should explain everything in detail, not be succinct and always tell students to go home and read their books.
Il rumore è il problema più grave per quelli che vivono attorno agli aeroporti. Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
La nostra faida risale agli anni dell'infanzia. Our feud traces back to our childhood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!