Примеры употребления "vuelta" в испанском с переводом "revenir"

<>
Tengo que ir de compras, estaré de vuelta en una hora. Je dois aller faire les courses, je reviens dans une heure.
Volvamos a la lección 3. Revenons à la leçon 3.
Volvió dos horas más tarde. Il est revenu deux heures plus tard.
Me alegro de volver a veros. Revenir vous voir m'enchante.
Creo que él no volverá jamás. Je crois qu'il ne reviendra plus jamais.
Hazme saber cuando volverás a casa. Fais-moi savoir quand tu reviendras à la maison.
"¿Cuándo volverás?" "Todo depende del clima." « Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. »
Ella dijo que volvería muy pronto. Elle a dit qu'elle reviendrait très bientôt.
No sé cuándo volvió de Francia. Je ne sais pas quand il est revenu de France.
Él volvió anoche sobre las nueve. Il est revenu dans la nuit d'hier, vers neuf heures.
Esta primavera volví a mi pueblo. Je revins dans mon village au printemps.
Espere aquí hasta que él vuelva. Attendez ici jusqu'à ce qu'il revienne.
Espérame aquí, vuelvo en un momento. Attends-moi ici, je reviens dans un instant.
Estoy seguro de que ella volverá pronto. Je suis sûr qu'elle reviendra bientôt.
Yo esperaré aquí hasta que él vuelva. J'attendrai ici jusqu'à ce qu'il revienne.
Por favor termina tus vacaciones y vuelve. Interromps tes vacances et reviens, s'il te plait.
Su padre siempre vuelve tarde a casa. Son père revient toujours tard à la maison.
Vuelve a casa antes de las seis. Reviens à la maison avant six heures.
Los hombres volvieron antes de caer la noche. Les hommes revinrent avant que la nuit ne tombe.
Vamos a esperar aquí hasta que él vuelva. Attendons ici qu'il revienne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!