Примеры употребления "quería" в испанском

<>
Ella realmente quería perder peso. Elle veut vraiment perdre du poids.
Ella me dijo que me quería. Elle m'a dit qu'elle m'aimait.
Yo no quería que pasase esto. Je ne voulais pas que ça arrive.
Él no quería separarse de su familia. Il n'aimait être séparé de sa famille.
¿Has entendido lo que quería decir? As-tu compris ce qu'il voulait dire ?
Ser amada era todo lo que ella quería en la vida. Être aimée était tout ce qu'elle désirait dans la vie.
Tom quería ver a Mary feliz. Tom voulait voir Marie heureuse.
Yo era joven y quería vivir. J'étais jeune et je voulais vivre.
Eso es exactamente lo que quería. C'est exactement ce que je voulais.
Eso es exactamente lo que él quería. C'est exactement ce qu'il voulait.
Quería unos zapatos para una amiga mía. Je voudrais des chaussures pour une amie à moi.
Él dijo que quería algo de dinero. Il dit qu'il voulait un peu d'argent.
Lo siento, sólo quería echar una mano. Désolé, je voulais juste donner un coup de main.
Yo sólo quería revisar mis correos electrónicos. Je voulais juste vérifier mes emails.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mon père voulait faire de moi un avocat.
Eso no es exactamente lo que yo quería. Ce n'est pas exactement ce que je voulais.
Él quería que el taxista girase a la izquierda. Il voulait que le chauffeur de taxi tourne à gauche.
Ella no quería que él saliera con otras mujeres. Elle ne voulait pas qu'il sorte avec d'autres femmes.
Era una guerra que, en realidad, ninguna nación quería. C'était une guerre dont, en réalité, aucune nation ne voulait.
Ella me dijo que quería un perro de mascota. Elle me dit qu'elle voulait un chien de compagnie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!