Примеры употребления "por" в испанском с переводом "par"

<>
Las cosas acaban por arreglarse. Les choses finissent par s'arranger.
Estoy agotado por el trabajo. Je suis épuisé par le travail.
¿Por dónde queda la playa? Par où est la plage ?
Somos influidos por nuestro entorno. Nous sommes influencés par notre environnement.
No sé por dónde empezar. Je ne sais pas par où commencer
Él entró por la ventana. Il entra par la fenêtre.
Estaba paralizado por el miedo. Il était paralysé par la peur.
Me la encontré por casualidad. Je suis tombé sur elle par hasard.
¿Hay taxis por aquí cerca? Y a-t-il des taxis par ici ?
Estaba fascinado por su belleza. J'étais fasciné par sa beauté.
Gracias a Dios, por fin llegaron. Grâce à Dieu, ils finirent par arriver.
Tom fue abusado por su padre. Tom a été violé par son père.
"Tatoeba" significa "por ejemplo" en japonés. "Tatoeba" signifie "par exemple" en japonais.
Él fue atacado por un tiburón. Il fut attaqué par un requin.
Tom fue detenido por la policía. Tom a été arrêté par la police.
Si querés contactarme, hacelo por teléfono. Si tu veux me contacter, fais le par téléphone.
Alguien me agarró por el brazo. Quelqu'un me saisit par le bras.
La abeja salió por la ventana. L'abeille est sortie par la fenêtre.
Ella parecía sorprendida por la carta. Elle eut l'air surprise par la lettre.
Mi ordenador fue infectado por BraveSentry. Mon ordinateur est infecté par BraveSentry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!