Примеры употребления "por" в испанском

<>
Переводы: все884 pour192 par126 à76 другие переводы490
Por qué no te callas Pourquoi tu ne te tais pas
Hable más despacio, ¡por favor! Parlez plus lentement s'il vous plaît !
Dígame su dirección, por favor. Dis-moi ton adresse s'il te plaît.
Por lo menos podría disculparse. Il pourrait au moins demander pardon.
Gracias por agregarme como amigo. Merci de m'ajouter en tant qu'ami.
No vivas por encima de tus posibilidades. Ne vis pas au-dessus de tes moyens.
¡Por fin estábamos en casa! Enfin, nous étions à la maison !
Por desgracia, murieron muchos japoneses. Malheureusement, de nombreux Japonais moururent.
Una chica me llamó por teléfono. Une fille m'a téléphoné.
Hacía mucho frío ayer por la mañana. Il faisait très froid hier matin.
Él no podía dormir por causa del calor. Il ne pouvait pas dormir à cause de la chaleur.
Sería mejor que te llevaras el paraguas por si acaso. Tu ferais mieux de prendre ton parapluie au cas où.
"¿Te gustan las serpientes?" "Por supuesto que no." "Aimes-tu les serpents ?" "Bien sûr que non."
Fue por eso que llegué tarde. C'est pourquoi je suis venu en retard.
El aroma de las rosas inundaba por completo la habitación. L'odeur des roses emplit complètement la chambre.
Tiene que pagar por adelantado. Vous devez payer d'avance.
La entiendo, pero por otro lado no pienso que tenga razón. Je la comprends, mais d'un autre côté je ne pense pas qu'elle ait raison.
No lo leí por entero. Je ne l'ai pas lu entièrement.
Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido. Heureusement, aucun des passagers n'a été blessé.
¡Ayer por la tarde comí un gofre! Hier soir j'ai mangé une gaufre !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!