Примеры употребления "por casualidad" в испанском

<>
Me la encontré por casualidad. Je suis tombé sur elle par hasard.
Nos encontramos por casualidad en la estación. Nous nous rencontrâmes par hasard à la gare.
¿No sabrás por casualidad cuál es su nombre? Tu ne saurais pas son nom par hasard ?
Encontré el libro por casualidad en esta librería. J'ai trouvé par hasard le livre chez ce libraire.
Me encontré con un viejo amigo por casualidad en Tokio. J'ai rencontré un vieil ami par hasard à Tokyo.
Me le encontré por casualidad en el tren esta mañana. Je l'ai rencontré par hasard dans le train, ce matin.
Me encontré con él por casualidad durante mi estancia en París. Je l'ai rencontré par hasard lorsque j'étais à Paris.
Se encontró por casualidad con una vieja amiga mientras se paseaba por el parque. Elle rencontra par hasard sa vieille amie au cours d'une promenade dans le parc.
La Mona Lisa fue pintada por Leonardo da Vinci. La Joconde a été peinte par Léonard de Vinci.
Por esta puerta se accede a la cocina. Par cette porte, on accède à la cuisine.
¿Qué haces por la tarde? Que fais-tu l'après-midi ?
Por favor, muéstreme su pasaporte. Merci de me montrer votre passeport.
Tom y Mary planeaban matar al padre de Tom por el dinero de su seguro de vida. Tom et Marie planifiaient de tuer le père de Tom pour l'argent de l'assurance-vie.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. En ce qui me concerne, je n’ai pour le moment rien à dire.
El fabricante garantizó la nueva maquina por 5 años. Le fabricant garantit la nouvelle machine pour cinq ans.
Pagué 200 dólares por esta bolsa. J'ai payé 200 dollars pour ce sac.
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
No sé si él lo habría hecho por mí. Je ne sais pas s'il l'aurait fait pour moi.
¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú? Arrête de me demander à boire ! Va te servir toi-même.
¿Siempre están en casa por la tarde? Êtes-vous toujours à la maison le soir ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!