Примеры употребления "poner encima de la mesa" в испанском

<>
Ella ha puesto la revista encima de la mesa. Elle a mis le magazine sur la table.
Déjalo encima de la mesa. Pose-le sur la table.
Mira el libro de encima de la mesa. Regarde le livre sur la table.
Cuando la ley no es justa, la justicia pasa por encima de la ley. Quand la loi n’est pas juste, la justice passe avant la loi.
"¡Avestruz!", y todos pusieron la cabeza debajo de la mesa. « Autruche ! » et ils mirent tous la tête sous la table.
Tom se escondió debajo de la mesa. Tom s'est caché sous la table.
Se cayó un tenedor de la mesa. Une fourchette est tombée de la table.
¿Hay un gato debajo de la mesa? Y a-t-il un chat sous la table ?
Me escondí debajo de la mesa. Je me suis caché sous la table.
¡Sal de debajo de la mesa! Sors de sous la table !
Nuestro avión volaba por encima de las nubes. Notre avion volait au-dessus des nuages.
Mamá ha puesto la mesa. Mom a mis la table.
Si simplemente le ayudase su marido, se eliminaría el origen de la mayoría de sus problemas en casa. Si seulement son mari l'aidait, la source de la plupart de ses problèmes à la maison serait éliminée.
No vivas por encima de tus posibilidades. Ne vis pas au-dessus de tes moyens.
Los libros están en la mesa. Les livres sont sur la table.
El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente. Le Paradis et l’Enfer n’existent que dans le cœur des gens.
Quiero volar por encima de las nubes. Je veux voler au-dessus des nuages.
La mesa estaba cubierta de papel. La table était recouverte de papier.
Él era, desde mi punto de vista, un genio de la química. Il était à mon avis un génie de la chimie.
¿Quieres un vaso? Hay uno en la mesa. Veux-tu un verre ? Il y en a un sur la table.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!