Примеры употребления "pedía" в испанском

<>
Переводы: все59 demander56 commander2 appeler1
El hombre a punto de ahogarse pedía ayuda. L'homme en train de se noyer appelait au secours.
¡No quiero pedir tu mano! Je ne veux pas demander ta main !
La lengua italiana muere un poquito cada vez que un angloparlante pide un "panini". La langue italienne meurt un petit peu à chaque fois qu'un anglophone commande « un panini ».
No estoy pidiendo la luna. Je ne demande pas la lune.
En el restaurante donde estuvimos ayer, debimos esperar dos horas antes de pedir. ¡Qué birria de establecimiento! Dans le restaurant où nous étions hier soir, nous avons dû attendre deux heures avant de passer commande. Quel établissement lamentable !
Me pidieron que les ayudase. Ils m'ont demandé de les aider.
Él me pidió un favor. Il m'a demandé une faveur.
Era una hermosa pedida de mano. C'était une belle demande en mariage.
Le pedimos que hiciera un discurso. Nous lui avons demandé de faire un discours.
Le pedí que me prestara dinero. Je lui ai demandé de me prêter de l'argent.
Le pedí que esperara un momento. Je lui ai demandé d'attendre une minute.
Le pides demasiado a tu hijo. Tu en demandes trop à ton enfant.
Si se lo pides, te ayudará. Si tu lui demandes, il t'aidera.
Ellos me pidieron que les ayudara. Ils m'ont demandé de les aider.
Ella pidió ayuda, pero nadie vino. Elle demanda de l'aide, mais personne ne vint.
Ella me pidió que lo hiciera. Elle m'a demandé de le faire.
Ella le pidió ayuda a él. Elle lui a demandé de l'aide.
Él me pidió que lo hiciera. Il m'a demandé de le faire.
Le pedí a Mike que me ayudase. J’ai demandé à Mike de m’aider.
Él le da todo lo que pide. Il lui donne tout ce qu'elle demande.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!