Примеры употребления "pasado" в испанском с переводом "dernier"

<>
¿Adónde fuiste el domingo pasado? Où es-tu allé dimanche dernier ?
Llueve desde el jueves pasado. Il pleut depuis jeudi dernier.
Fuimos a Londres el año pasado. Nous sommes allés à Londres l'année dernière.
Fueron a América el mes pasado. Ils sont allés en Amérique le mois dernier.
Fui a pescar el lunes pasado. Je suis allé pêcher lundi dernier.
Mamá está enferma desde el jueves pasado. Mère est malade depuis jeudi dernier.
Helen vino a Japón el año pasado. Hélène est venue au Japon l'année dernière.
Su hijo se murió el año pasado. Son fils est mort l'année dernière.
Ella estuvo en América el mes pasado. Elle était en Amérique le mois dernier.
Mi cuñado se murió el viernes pasado. Mon beau-frère est mort le vendredi dernier.
Vivo en Kobe desde el año pasado. J'habite à Kobé depuis l'année dernière.
El año pasado vivía en Sanda City. L'année dernière je vivais à Sanda City.
Según Tom, Jane se casó el mes pasado. D'après Tom, Jane s'est mariée le mois dernier.
Su abuelo murió de cáncer el año pasado. Son grand-père est mort d'un cancer l'année dernière.
El coste de vida este mes es más bajo que el del mes pasado. Le coût de la vie ce mois-ci est inférieur à celui du mois dernier.
Ha pasado tanto tiempo desde la última vez que fui a Disneyland con mi familia. Ça fait si longtemps depuis la dernière fois que je suis allée à Disneyland avec ma famille.
Estuvo enfermo la semana pasada. Il était malade la semaine dernière.
Seguramente fue el viernes de la semana pasada. Je pense que c'était probablement vendredi dernier.
Fui a ver a su hermana la semana pasada. Je suis allé voir sa sœur la semaine dernière.
Este hombre murió de cáncer de pulmón la semana pasada. Cet homme est mort d'un cancer du poumon la semaine dernière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!