Примеры употребления "lámpara de pie" в испанском

<>
Él se puso de pie. Il se mit debout.
Me duermo de pie. Je dors debout.
Un extraño está de pie delante de la casa. Un étranger est debout devant la maison.
Ayúdame a ponerme de pie. Aide-moi à me mettre debout.
El tren estaba tan lleno que tuve que quedarme de pie durante todo el trayecto. Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage.
Será mejor que vayas a pie. Tu ferais mieux d'y aller à pied.
Edison inventó la lámpara eléctrica. Edison inventa la lampe électrique.
¿Cuánto se tarda a pie? Combien de temps cela prend-il à pied ?
Toque la base de la lámpara una vez para prenderla y dos veces para apagarla. Touche la base de la lampe une fois pour l'allumer et deux fois pour l'éteindre.
Hay un viejo castillo al pie de la montaña. Il y a un vieux château au pied de la montagne.
Rápido, apaga la lámpara, quiero esconderme en la oscuridad. Vite soufflons la lampe, afin de nous cacher dans les ténèbres!
Mi colegio está a unos diez minutos a pie de la estación. Mon école est à environ dix minutes à pied de la gare.
Compré una lámpara vieja. J'ai acheté une vieille lampe.
Normalmente voy a pie. Normalement, je vais à pied.
Suelo ir a pie. Normalement, je vais à pied.
El pie me duele. J'ai mal au pied.
He cruzado el parque a pie. J'ai traversé le parc en marchant.
¿Vamos a pie? On y va à pied ?
Me duele el pie. Mon pied me fait mal.
En aquel tiempo iba a la escuela a pie. J'allais à pied à l'école à cette époque.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!