Примеры употребления "iré" в испанском

<>
Iré contigo después de comer. J'irai avec toi après avoir déjeuné.
Como estoy enfermo, no iré con vosotros. Comme je suis malade, je ne me joindrai pas à vous.
Este verano iré a Dinamarca. Cet été j'irai au Danemark.
Iré a Francia a estudiar pintura. J'irai en France étudier la peinture.
Durante las vacaciones, iré a Francia. Pendant l'été j'irai en France.
Iré a París cuando tenga suficiente dinero. J'irai à Paris quand j'aurai assez d'argent.
Iré a la escuela a las siete. J'irai à l'école à sept heures.
Ella me dijo, "Iré a comprar galletas." Elle m'a dit : «Je vais aller acheter des biscuits».
Iré a París este fin de semana. Je vais sur Paris ce weekend.
Iré a Japón con mi novia en agosto. J'irai au Japon avec ma copine en août.
Si voy al extranjero, probablemente iré a Francia. Si je vais à l'étranger, j'irai probablement en France.
No me importan vuestros nombres. Total, cuando se termine este trabajo me iré. Je m'en fiche de vos noms. Une fois ce travail terminé, je m'en vais d'ici.
¿Cómo te van los negocios? Comment vont tes affaires ?
¿Has ido ya a París? Es-tu déjà allé à Paris ?
Fui andando a la escuela. J'ai marché jusqu'à l'école.
La puerta se cerró desde fuera. La porte était fermée de l'extérieur.
¡Mis padres van a matarme! Mes parents vont me tuer !
El tren se ha ido. Le train est parti.
Enciende la radio, va a empezar el programa. Mets la radio en marche; l'émission va commencer.
Él iba borracho y olvidó cerrar la puerta trasera. Il était saoul et a oublié de fermer la porte de derrière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!