Примеры употребления "dura" в испанском

<>
Esta cama es demasiado dura. Ce lit est trop dur.
La ley es dura, pero es la ley. La loi est dure, mais c'est la loi.
El curso de alemán dura un cuatrimestre. Le cours d'allemand dure un quadrimestre.
La amistad que crea el vino, al igual que el vino, no dura más que una noche. L'amitié que le vin crée ne dure, comme le vin, qu'une nuit.
La vida es dura, pero yo soy más duro. La vie est dure, mais je suis encore plus dur.
Esta cama es demasiado dura para dormir en ella. Ce lit est trop dur pour y dormir.
Tatoeba desaprueba los soliloquios: No recibes correos de alerta cuando comentas en tus propias frases. ¡La vida es dura! Tatoeba désapprouve les soliloques : Tu ne reçois pas de courriel d'alerte quand tu commentes tes propres phrases. C'est dur la vie !
Estaba duro como una piedra. C'était dur comme de la pierre.
¿Hasta cuándo durará la tormenta? Combien de temps l'orage va-t-il encore durer ?
Quiero hacerte trabajar más duro. Je veux te faire travailler plus dur.
Su discurso duró tres horas. Son discours dura trois heures.
Me gustan mucho los huevos duros. J'aime beaucoup les œufs durs.
La lluvia duró tres días. La pluie a duré trois jours.
Él atribuyó su éxito al duro trabajo. Il attribua son succès à son dur labeur.
Este concierto duró tres horas. Ce concert dura 3 heures.
Él trabaja duro para lograr su objetivo. Il travaille dur pour atteindre son but.
¿Cuánto tiempo duran las vacaciones de primavera? Combien de temps durent tes vacances de printemps ?
Papá es un hombre que trabaja duro. Papa est un homme qui travaille dur.
El concierto duró alrededor de tres horas. Le concert dura à peu près trois heures.
Él trabaja duro para convertirse en abogado. Il travaille dur afin de devenir avocat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!