Примеры употребления "durent" во французском

<>
Combien de temps durent tes vacances de printemps ? ¿Cuánto tiempo duran las vacaciones de primavera?
Ça doit être le facteur. Debe ser el cartero.
Il devra refaire cette tâche. Tendrá que volver a hacer esa tarea.
Ce concert dura 3 heures. Este concierto duró tres horas.
On ne doit pas forcément être une gourde pour travailler ici, mais ça simplifie considérablement la chose. No es que uno haya de ser forzosamente un zoquete para trabajar aquí, pero simplifica considerablemente la cosa.
Jim doit être hospitalisé immédiatement. Jim debe ser hospitalizado inmediatamente.
Le courrier doit être ramassé. El correo tiene que ser recogido.
La pluie dura trois jours. La lluvia duró tres días.
Son histoire doit être vraie. Su historia debe de ser verdad.
Vous devez payer d'avance. Tiene que pagar por adelantado.
Son discours dura trois heures. Su discurso duró tres horas.
Ça doit être une erreur. Esto debe ser un error.
Vous devez venir avec moi. Tenéis que venir conmigo.
La pluie a duré trois jours. La lluvia duró tres días.
Vous devez tenir votre promesse. Debe mantener su promesa.
Nous devons payer l'impôt. Tenemos que pagar el impuesto.
Le cours d'allemand dure un quadrimestre. El curso de alemán dura un cuatrimestre.
Nous devons approfondir cela immédiatement. Debemos investigar eso inmediatamente.
Nous devons changer notre plan. Tenemos que cambiar nuestro plan.
Ce fut amusant le temps que ça dura. Fue divertido mientras duró.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!