Примеры употребления "a la luz del" в испанском

<>
Me gusta leer un libro a la luz del día. J'aime lire un livre à la lumière du jour.
-¡Los "piercings" me parecen atroces! -se indignaba la dama vestida coquetamente mientras sus costosos pendientes de oro brillaban a la luz del sol. « Je trouve les «piercings» atroces ! », s'indignait la dame habillée coquettement tandis que ses onéreuses boucles d'oreilles en or scintillaient dans la lumière du soleil.
Me gusta la luz del sol. J'aime la lumière du soleil.
Los ojos de los gatos son muy sensibles a la luz. Les yeux des chats sont très sensibles à la lumière.
Me gusta la luz de las velas. Moi, j'aime bien la lumière des bougies.
Por esta puerta se accede a la cocina. Par cette porte, on accède à la cuisine.
La luz se desplaza más rápido que el sonido. La lumière se déplace plus vite que le son.
Él habla ruso a la perfección. Il parle parfaitement le russe.
La luz se apagó sola. La lumière s'est éteinte d'elle-même.
En verano voy a la piscina todos los días. Durant l'été, je vais tous les jours à la piscine.
¿Le importa si apago la luz? Est-ce que cela vous dérange si j'éteins la lumière ?
No honrar a la vejez es demoler la casa donde tendremos que acostarnos al llegar la noche. Ne pas honorer la vieillesse, c'est démolir la maison où l'on doit coucher le soir.
Ella apagó la luz antes de acostarse. Elle a éteint la lumière avant de se coucher.
Mi cámara es diferente a la tuya. Mon appareil-photo est différent du tien.
Apaga la luz. Eteins la lumière.
Él iba antes a la empresa caminando. Autrefois il allait à l'entreprise en marchant.
Puedo ver la luz. Je peux voir la lumière.
Tu forma de hacerlo es diferente a la mía. Tes méthodes sont différentes des miennes.
¿Puedes dar la luz, por favor? Pourrais-tu allumer la lumière s'il te plaît ?
El amor no siempre espera a la razón. L'amour, toujours, n'attend pas la raison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!