Примеры употребления "Vamos" в испанском с переводом "être"

<>
¿Y qué vamos a hacer? Et qu'est-ce que nous allons faire ?
Depende de ti decidir si vamos allí o no. C'est à toi de décider si nous allons là-bas ou non.
Me la suda. Vamos que paso como de la mierda... Je m'en fous comme de l'an quarante ! Peut-être davantage, tout bien réfléchi...
Los hispanohablantes piensan que si hablan inglés más rápido no nos vamos a dar cuenta de su acento. El resultado es que no entendemos nada. Les hispanophones pensent qu'en parlant plus vite anglais, on ne va pas remarquer leur accent. Le résultat est qu'on ne comprend rien.
¿Has ido ya a París? Es-tu déjà allé à Paris ?
El tren se ha ido. Le train est parti.
No me despidieron. Me fui. Je n'ai pas été viré. J'ai démissionné.
Fui profesor durante quince años. J'ai été enseignant durant quinze ans.
Eso va contra la ley. C'est contraire à la loi.
Ella se fue a París. Elle est partie à Paris.
Él fue allí en persona. Il y est allé en personne.
Él fue condenado a muerte. Il fut condamné à mort.
¿La gripe aviaria fue erradicada? Est-ce que la grippe aviaire est éradiquée ?
Eso no fue mi culpa. Ça n'était pas ma faute.
Ayer fue un buen día. Hier, c'était une bonne journée.
Ese descubrimiento fue totalmente casual. Ce fut une découverte fortuite.
Fue soldado durante la guerra. Il a été soldat pendant la guerre.
Se fue hace una hora. Il est parti il y a une heure.
Fue fácil encontrar su oficina. Trouver son bureau fut facile.
Schopenhauer fue un feroz pesimista. Schopenhauer fut un pessimiste féroce.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!