Примеры употребления "Nos fuimos" в испанском с переводом "être"

<>
Usted ha sido muy útil Vous avez été très utile
Él ha sido elegido alcalde. Il a été élu maire.
¿Qué ha sido de ti? Qu'es-tu devenue ?
La ley ha sido modificada. La loi a été modifiée.
Ha sido un inmenso éxito. Ça a été un immense succès.
No me despidieron. Me fui. Je n'ai pas été viré. J'ai démissionné.
Ella se fue a París. Elle est partie à Paris.
Se fue hace una hora. Il est parti il y a une heure.
Ese ha sido su mejor tiempo. Ça a été son meilleur temps.
Así es como ha sido siempre. C'est ainsi que ça a toujours été.
Shishir ya se fue a dormir. Shishir est déjà allée au lit.
Mi padre se fue a pescar. Mon père est allé pêcher.
Ella se fue a México sola. Elle est allée seule au Mexique.
Su novela ha sido traducida al japonés. Son roman a été traduit en japonais.
¿Está contenta de haber sido elegida delegada? Est-elle contente d'avoir été élue déléguée ?
Ha sido un placer hablar con usted. C'était tout un plaisir de parler avec vous.
Nunca se es demasiado viejo para aprender. Il n'est jamais trop tard pour apprendre.
Sé que Mary se fue al extranjero. Je sais que Marie est allée à l'étranger.
Si hubiera sido rico, os habría dado dinero. Si j'avais été riche, je vous aurais donné de l'argent.
Si hubiera sido rico, te habría dado dinero. Si j'avais été riche, je t'aurais donné de l'argent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!