Примеры употребления "trampa" в испанском

<>
Hice trampa en los exámenes. Я списывал на экзаменах.
Realmente era una trampa mortal. Это было очень опасно.
Escape de la trampa deflacionaria Как избежать капкана дефляции
¿Cuánto puedo ganar haciendo trampa? сколько можно выгадать благодаря обману,
¿Hacían más o menos trampa? Станут ли они обманывать больше или меньше?
Nuestros sujetos hicieron trampa al doble. Обман среди испытуемых удвоился!
Que sólo hacen un poco de trampa. Они обманывают лишь понемногу.
Escapar de la trampa de la pobreza Как избежать силков бедности
"Su Señoria, los estudiantes están haciendo trampa. "О, великий, ученые мошенничают.
¿Es admisible hacer trampa en el fútbol? В футболе можно жульничать?
La trampa de la inflación en Asia Азиатский инфляционный капкан
Aunque hay un peligro, hay una trampa. Есть небольшая опасность здесь, можно попасться.
E hicieron trampa de manera muy, muy seria. и всем очевидно, что он очень, очень сильно врёт.
Claro, siempre hay una trampa en estos casos. В подобных случаях всегда есть подвох.
A otras personas las tentaba a hacer trampa. Вторую группу я толкал на обман.
Hemos aprendido que mucha gente puede hacer trampa. Мы выяснили, что многие люди могут обманывать.
Una disección de la trampa de la pobreza Выход из капкана бедности
La trampa de los tratados sobre derechos humanos Обманчивость соглашений по правам человека
Entonces ¿qué hemos aprendido de esto sobre hacer trampa? Итак, что мы выяснили об обмане, благодаря этому?
Tuvimos mucha gente haciendo trampa que robaba un poco. Большинство людей и обманывали, и крали понемногу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!