Примеры употребления "ti" в испанском

<>
¡para ti la perra gorda! Тебя ничем не прошибёшь!
¿Qué haría yo sin ti? Что бы я без тебя делал?
No lo hice por ti. Я не для тебя это сделал.
Todo es gracias a ti. Всё это благодаря тебе.
Están justo detrás de ti. Они прямо за тобой.
¿A ti qué te importa? А тебе-то что?
Creo mucho en ti, Lewis. Я верю в тебя, Льюис.
Tocaré una sonata para ti. Я сыграю для тебя сонату.
La vida es para ti. Жизнь - для тебя.
Esto no es para ti. Это не для тебя.
No puedo vivir sin ti. Я не могу жить без тебя.
Escribí una canción para ti. Я написал для тебя песню.
Quiero saber más de ti. Я хочу знать о тебе больше.
Tengo una sorpresa para ti. У меня для тебя сюрприз.
No puedo estar sin ti. Я не могу жить без тебя.
Siempre me acordaré de ti. Я всегда буду помнить тебя.
Me siento solo sin ti. Мне без тебя одиноко.
Qué bueno saber de ti. Как хорошо знать о тебе.
Sacrificaría mi vida por ti. Я отдал бы жизнь за тебя.
No sé nada de ti. Я о тебе ничего не знаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!